Invitan a hispanohablantes radicados en China a cursar el Bachillerato a Distancia de la UNAM

Por Raúl López Parra

Para los hispanohablantes que radican en China, y no han concluido sus estudios de bachillerato o desean iniciarlos, la UNAM abre la oportunidad para que puedan estudiar bajo la modalidad a distancia.

Para ingresar no importa la edad, ya que hay estudiantes desde 15 hasta 70 años. Los aspirantes deben haber concluido sus estudios de secundaria con un promedio mínimo de 7, y aprobar el proceso de admisión que marca la UNAM a los estudiantes en el extranjero, explicó la Dra. Guadalupe Vadillo, Directora del Bachillerato a Distancia (identificado como B@UNAM), el cual está adscrito a la Coordinación de Universidad Abierta y Educación a Distancia de la UNAM.

dav

La Dra. Vadillo indicó que la convocatoria para estudiar el Bachillerato a Distancia está abierta a todos los hispanohablantes, sin importar su edad, nacionalidad ni lugar de residencia.

Hasta el momento se han registrado alumnos radicados en 34 países, en los cinco continentes y han egresado alumnos que viven en países como Arabia Saudita, Finlandia, Sudáfrica, Bahamas, Irak, Qatar, Austria, por mencionar algunos.

De China sólo ha egresado un alumno, pero se confía en incrementar la presencia de estudiantes radicados en este país, a través de la promoción que realiza la Sede de la UNAM en China.

Map BUNAM.png

“Los perfiles de los estudiantes son diversos, van desde jóvenes, deportistas, personas con discapacidad, hasta trabajadores que viven en Estados Unidos en difíciles condiciones, con dos trabajos y tiempos de transportación largos, pero se organizan y estudian en su tiempo libre o por las noches o madrugadas y logran concluir sus estudios”, indicó la Directora del B@UNAM, quien es psicóloga por la UNAM y autora y coautora en 13 libros de psicología y educación.

Tras la conclusión del bachillerato, los alumnos tienen la opción de continuar sus estudios de licenciatura, también bajo la modalidad a distancia, gracias al pase reglamentado por el cual no deben hacer un nuevo proceso de admisión, sino sólo elegir la carrera que desean estudiar dentro de la oferta educativa que ofrece al UNAM, y que haya cupo.

La Directora del B@UNAM explicó que hasta el momento son 25 las licenciaturas a distancia ofrecidas, incluyendo la carrera de enseñanza de idiomas que puede ser en inglés, alemán, italiano, entre otros.    

Y aquellos que concluyen los estudios de bachillerato y no pueden venir a México a recoger su certificado, éste se les envía por mensajería.

Testimonio

Andrés, vive en Dakota del Sur, Estados Unidos, y es el egresado con el mejor promedio de su generación. Su situación migratoria es complicada debido a que es indocumentado, por esta razón tiene más de 10 años que no se reúne con su familia, pero espera hacerlo muy pronto, pues desea regresar a México y encontrar un buen empleo ahora que tiene el certificado de Bachillerato y estudia la Licenciatura en Relaciones Internacionales en línea.

“¡Claro que recomendaría el Bachillerato a Distancia de la UNAM! Lo he hecho… a todo mundo le platico y le presumo que acabo de terminar mi Bachillerato… se siente bien bonito y creo que transmito esas ganas de seguirme superando…a todos les ando diciendo que ellos también pueden”.

Modelo educativo vanguardista

La Dra. Guadalupe Vadillo formó parte del equipo que diseñó el Bachillerato a Distancia de la UNAM, considerado el programa en línea de educación media superior más grande de México.

El Bachillerato a Distancia surgió en 2006 con el fin de atender a los mexicanos que radican en Estados Unidos y Canadá, a partir de un modelo educativo vanguardista que incluyó asignaturas interdisciplinarias, con menos carga de materias pero conservando todos los contenidos académicos.

Y para garantizar la accesibilidad de los estudiantes, se optó por utilizar la plataforma libre Moodle, además se incluyeron módulos para ajustar la plataforma al modelo educativo de la UNAM.

“De este modo, el Bachillerato a Distancia de la UNAM es riguroso en su proceso de admisión y a la vez es prestigiado por su alto nivel académico”, comentó la Dra. Vadillo, entrevistada en sus oficinas en Ciudad Universitaria.

Con el tiempo, la oferta para cursar el bachillerato a distancia se amplio a prácticamente todos los hispanohablantes radicados en México y en cualquier parte del mundo.

“Suman más 6 mil 500 los estudiantes que han egresado del bachillerato a distancia, tanto los provenientes del extranjero como los que tenemos en México a partir de convenios con secretarías de educación y universidades estatales”, explicó.

Características del B@UNAM

El Bachillerato a Distancia de la UNAM es interdisciplinario, con 24 asignaturas, y se toma sólo una asignatura a la vez. Además, el estudiante siempre está acompañado por un asesor o profesor en línea, los cuales deben tener una sólida formación docente e incluso si no cumplen las condiciones de calidad, pueden ser sustituidos, indicó.

“Tenemos un tutor por estudiante, quien es un especialista en psicopedagogía. Acompaña a los alumnos durante su formación en largos periodos, incluso hasta seis meses dentro de los dos años y medio que dura el programa,” precisó la Dra. Vadillo, quien recibió el Premio de la Asociación Mexicana de Educación Continua y a Distancia por su trayectoria, y es coautora del trabajo con el que el Bachillerato a Distancia de la UNAM obtuvo el Premio a la Innovación Educativa de la Asociación Nacional de Universidades e Instituciones de Educación Superior.

En este seguimiento educativo los tutores conocen a los estudiantes en sus fortalezas y áreas de oportunidad, con el fin de ayudarles a partir del trabajo conjunto con el asesor.

Los asesores son certificados de acuerdo a la asignatura que imparten.

“Por ejemplo, un asesor certificado en álgebra no puede enseñar economía o matemáticas, esto implica un cuidado extremo de los contenidos que reciben los estudiantes y de su experiencia durante el bachillerato”, refirió.

Por otro lado, los materiales didácticos se actualizan cada seis meses, lo que garantiza que eventos importantes o conocimientos científicos surgidos durante este periodo sean incluidos en el aprendizaje del alumno.

volante_frente

El papel de las sedes de la UNAM

La Dra. Guadalupe Vadillo agregó que en el B@UNAM trabajan de cerca con la red de consulados y embajadas de México en el mundo, y con el Instituto de los Mexicanos en el Exterior. Recientemente han sumado a las Sedes de la UNAM en el extranjero.

“Es central la participación de las Escuelas de Extensión y de las Sedes de la UNAM en el Extranjero, como el caso de la UNAM-China, porque dichas entidades son las que conocen perfectamente la situación local y las necesidades de los estudiantes y las posibilidades de los beneficiarios para la oferta educativa del Bachillerato a Distancia, aunado a las labores de difusión que permitan dar a conocer este programa académico”, consideró la responsable de B@UNAM.

Además,  evaluó que el principal reto del Bachillerato a Distancia, y el compromiso con el Rector Enrique Graue, es ampliar la matrícula de estudiantes en el extranjero.

“Sabemos que existe la necesidad porque muchos de los connacionales no tienen este nivel educativo y enfrentan  barreras de idioma o de logística propia de sus trabajos que les impiden cursar en un sistema escolarizado, pero consideramos que con esta oferta hacemos una gran diferencia en la vida de estas personas para que concluyan sus estudios”.

Una experiencia de vida

La Dra. Vadillo animó a todos los interesados a inscribirse en el Bachillerato a Distancia, ya que es una experiencia de vida.

“Estos dos años y tres meses que se invierten en el bachillerato son un momento de enorme crecimiento, en donde se van interesar por temas que probablemente nunca se habían cuestionado; estarán en contacto con universitarios muy reconocidos a través de videos o de sus escritos y con un seguimiento personal que les hará sentirse como en casa, y estudiar a la hora que quieren, donde quieren, pero con la compañía de los asesores y tutores nuestra coordinadora Inme González, quien estará al pendiente en todos sus estudios”.

También el programa es flexible, ya que se consideran los imprevistos que puedan tener los alumnos durante sus estudios, por lo cual, pueden cursar su bachillerato en un plazo de hasta 5 años, apuntó la Dra. Vadillo.

“Podemos dar un servicio que es socialmente muy valioso y nos encanta contribuir de alguna manera con el bienestar de nuestros compatriotas que por alguna razón están en otros países y tienen deseos de seguir estudiando”, concluyó.

Para más información visite el sitio http://www.bunam.unam.mx/extranjero/

volante_vuelta

Presentan en el Instituto Matías Romero el libro “China y México: Un diálogo cultural desde las humanidades y las ciencias sociales”

libro-china-imr-2

Recientemente se presentó en el Instituto Matías Romero —la academia de capacitación de los diplomáticos mexicanos— el libro China y México: Un diálogo cultural desde las humanidades y las ciencias sociales, publicación que recoge las investigaciones de los académicos que participaron en el Primer Coloquio Internacional de Estudios Chinos y Mexicanos, el cual fue celebrado en 2014, en Ciudad Universitaria.

La presentación estuvo a cargo de la Dra. Aurelia Vargas, Presidenta de la Asociación Mexicana de Estudios Clásicos, A.C., y el Dr. Héctor Fix Fierro, Investigador del Instituto de Investigaciones Jurídicas de la UNAM.

Para comentar la obra estuvieron el Embajador Alfonso de Maria y Campos, Director General para Asia-Pacífico de la Secretaría de Relaciones Exteriores; el Consejero Ministro Sr. Lin Ji,  Encargado de Asuntos Políticos de la Embajada de China en México; y la Mtra. Giuditta Cavalletti, Investigadora del Centro de Estudios Clásicos del Instituto de Investigaciones Filológicas de la UNAM.

En su intervención, la Dra. Aurelia Vargas refirió que esta obra es el resultado de un esfuerzo colectivo, intercultural, interinstitucional e interdisciplinario.

venta-libro-china.jpg

“En el libro China y México: un diálogo cultural desde las Humanidades y las Ciencias Sociales se encuentran los trabajos que académicos de ambos países presentaron en un coloquio celebrado en la UNAM a fines del año 2014, organizado entre nuestra Universidad y la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing”, explicó.

Agregó que a este foro fueron invitadas también varias instituciones académicas del país como El Colegio de México, el Instituto Politécnico Nacional y el Instituto Confucio, además de que participaron especialistas de la Academia China de Ciencias Sociales y de las universidades de Pekín, Nankai, Xiamen y Hebei, a los que se sumaron colegas procedentes de Perú, Canadá e Italia.

“El marco que hizo posible este libro es muy amplio y significativo para nuestra Universidad y nuestra sociedad, pues en él se dan cita dos proyectos académicos importantes que la UNAM ha generado. Por un lado, la creación del Centro de Estudios Mexicanos en China, el CEM por sus siglas, a cuyo frente se halla el Doctor Guillermo Pulido, uno de los coordinadores de la publicación que hoy nos reúne; por el otro, la creación del Seminario Universitario de Estudios Asiáticos, el SUEA, presidido por la doctora Alicia Girón aquí presente, quien también es coordinadora del libro”, explicó la Dra. Vargas.

Agregó que ambas entidades académicas han contribuido a fortalecer una relación académica, cultural y científica entre México y China, con la cual se sientan las bases para formar cuadros especializados en los temas que interesan a ambos países, en un contexto de fuerte tendencia globalizadora.

De esta modo, abundó la investigadora de la UNAM, el primer gran evento que organizó el SUEA fue el Primer Coloquio Internacional de Estudios Chinos y Mexicanos: un diálogo cultural permanente, cuya idea surgió del Instituto de Investigaciones Filológicas con el auspicio de la Secretaría de Desarrollo Institucional de la UNAM, representada en ese entonces por el Dr. Francisco Trigo, y del Centro de Enseñanza para Extranjeros (el CEPE) dirigido por el Dr. Roberto Castañón, a partir del contacto con el Decano Liu Jian de la Facultad de Filología Hispánica y Lusa de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, así como del Centro de Sinología y del Seminario “Latinitas Sinica” de la misma universidad, y las gestiones del Centro de Estudios Mexicanos de la UNAM en China.

“El propósito fue convocar a las autoridades y a los académicos de ambas universidades, teniendo como eje rector el posicionamiento de la temática humanística, aunada a la social que ya se cultivaba con particular énfasis en materia económica. El libro de hecho presenta dos grandes capítulos que obedecen a estas dos áreas temáticas”, comentó.

Con el valioso apoyo de la Rectoría de la UNAM y de los directores de los diversos institutos, centros y facultades de la universidad, así como de la Embajada de la República Popular China en México y de las entidades mencionadas fue posible impulsar aquel primer foro bilateral que reunió los temas que cada disciplina fijado como punto central de análisis, con la participación de sus más connotados especialistas, indicó la Dra. Vargas.

Por su parte, la Mtra Giuditta Cavalletti, académica del Instituto de Investigaciones Filológicas de la UNAM, invitó a los lectores a emprender un viaje que los llevará a sumergirse a dos increíbles culturas (la china y la mexicana), en aspectos que dan por conocidos y aquellos que todavía desconocen, “como me sucedió a mí, al realizar la lectura de esta interesantísima publicación”.

Explicó que el volumen está dividido en dos partes: por un lado La Sinología y Humanidades en China y en México. Revisión histórica y perspectivas y, por el otro, La Sociedad China y sociedad mexicana. Revisión histórica y perspectivas.

La primera parte del libro vierte sobre las Humanidades y está dividida en cuatro áreas: la primera tiene por título La sinología en China y en el ámbito internacional; la segunda Literatura china y mexicana; la tercera Las lenguas de China y de México y la última Filosofía, religión y arte en China y en México.

“El motivo principal que ha generado este Coloquio, y por ende, la publicación de los trabajos ahí recogidos, ha sido el propósito de ofrecer un nuevo impulso a los estudios chinos y mexicanos en beneficio de ambos países, haciendo énfasis en los temas de Humanidades y de Ciencias Sociales, así como la posibilidad de entablar un diálogo entre las diversas perspectivas y realidades de aquellos investigadores que estudian la relación existente entre México y China, en sus diversas facetas”, comentó la investigadora de Filológicas.

La Mtra Cavalletti recordó que la Dra, Aurelia Vargas era Directora del Instituto de Investigaciones Filológicas cuando promovió la organización del Coloquio en coordinación con el SUEA y la UNAM en China.

La académica extendió una invitación para conocer a fondo esta publicación y seguir de cerca los próximos eventos relacionados con este diálogo cultural entre México y China, “que se hace día con día más intenso, necesario e importante”.

Hasta ahora se han realizado dos coloquios de forma alternada, uno en México y otro en Beijing, la capital de China, con base en el convenio firmado por las universidades convocantes.

“De esta suerte, tras haber sido celebrado en Beijing el segundo coloquio hace poco más de un año, tocará en octubre de 2017 realizar el tercero, y formará parte de las celebraciones que conmemorarán los 45 años de vida diplomática entre México y China”, indicó la Dra. Vargas.

La segunda publicación de las memorias correspondientes al II Coloquio de Estudios Chinos y Mexicanos Del Diálogo al Entendimiento se publicará a principios del próximo año, bajo el sello editorial de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, en el marco del 45 aniversario de las relaciones diplomáticas entre México y China y el 5to. aniversario de la Sede UNAM China.

Para más informes acerca de libro China y México: Un diálogo cultural desde las humanidades y las ciencias sociales  y dónde adquirirlo, visite el sitio del SUEA

http://www.sdi.unam.mx/suea_tmp/index.php?layout=edit&id=97-china-y-mexico

Presentan oficialmente en China el primer certificado panhispánico del español, SIELE

En Beijing, la capital de China, se presentó de manera oficial el Examen del Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española (SIELE) el cual, a través de medios electrónicos, certificará el grado de dominio del español de los estudiantes y profesionales en este país.

presentacion-siele

El lanzamiento del SIELE marca un hito en la enseñanza del español en China, porque es el primer certificado digital con reconocimiento internacional que acredita su dominio desde una perspectiva panhispánica, y constata la riqueza y diversidad del idioma, el segundo más hablado en el mundo, tras el mandarín.

Telefónica Educación Digital (TED) en asociación con la plataforma Xuetangx de la Universidad de Tsinghua, serán los encargados de operar el sitio web http://siele.org.cn, donde los interesados pueden inscribirse para presentar el examen, y ya se tiene prevista la primera certificación el 28 de noviembre.

En los últimos años el estudio del español como lengua extranjera ha crecido notablemente en China, existen más de 90 universidades que lo imparten como carrera y en total suman poco más de 31 mil estudiantes registrados en todos los niveles, según cifras del Instituto Cervantes.

siele-banners

El SIELE fue diseñado y creado en 2015, conjuntamente entre el Instituto Cervantes, la Universidad de Salamanca, ambos de España, la Universidad Nacional Autónoma de México y la Universidad de Buenos Aires de Argentina, lo que garantiza estándares de calidad y de buenas prácticas en la elaboración de las pruebas, y el uso de distintas variedades lingüísticas del mundo hispánico.

El SIELE evalúa el grado de competencia en la lengua española a través de cuatro pruebas: Comprensión de Lectura, Comprensión Auditiva, Expresión e Interacción Escritas y Expresión e Interacción Orales, prestando especial atención al tratamiento de las distintas variedades lingüísticas: peninsular, mexicana, centroamericana y sudamericana.

siele-1

La ceremonia de Lanzamiento se realizó en el Centro para el Intercambio Internacional Tsinghua Unisplendour, donde estuvieron presentes el Vicepresidente de la Universidad de Tsinghua, Yang Bin, y los representantes en China de las instituciones fundadoras del SIELE, entre ellos, Inma González, Directora del Instituto Cervantes de Pekín; Guillermo Pulido, Director de la Sede de la UNAM en China; Miguel Ángel Mouriño, Subsecretario de Asuntos Jurídicos de la Universidad de Buenos Aires y Blanca Liu, de la Universidad de Salamanca.

Asimismo, se dieron cita los decanos de las principales universidades chinas que imparten el español como carrera, entre ellas la entidad que aloja la Sede de la UNAM, la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, considerada la cuna del hispanismo en el país asiático, ya que aquí se fundó hace 65 años la primera Facultad de Español.

También acudieron representantes de la Universidad de Pekín, la Universidad de Lengua y Cultura de Beijing, la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai, la Universidad de Economía y Comercio Internacional de Beijing, por mencionar algunas de las más prestigiosas instituciones chinas en el estudio de la lengua de Cervantes.

siele-2

Del Grupo Telefónica, la empresa que diseñó la plataforma en línea, acudieron el Director de Alianzas Industriales, Mario Martín; Carolina Jeux, Consejera Delegada de Telefónica Digital y James Ji, director de Telefónica-Asia.

Por parte de Xuetangx estuvieron el director de operaciones, Ji Biao y Zhang Jiaoyue, la Jefa de la División de Cooperación Internacional de Xuetangx.com, plataforma que además de ser un centro examinador y de gestión del SIELE en China, prevé abrir una oferta de cursos en español en otras disciplinas, propuesta que ha sido planteada a la UNAM, a través de su representación en Beijing.

A partir de hoy, China se suma a la red de operadores del SIELE a nivel global, con un amplio potencial de mercado, ya que los países de habla hispana son una prioridad para el gobierno chino en materia de colaboración económica, educativa y cultural.

El SIELE tiene actualmente presencia en 21 países, incluidos Brasil y Estados Unidos. Hasta el momento, 75 universidades se han asociado, de las cuales, más de dos tercios son latinoamericanas; se han establecido 130 centros de examinación y otros 120 están por abrirse.

Desde la fundación de la UNAM en China nuestra Máxima Casa de Estudios ha firmado más de 35 convenios con IES e instituciones de investigación en humanidades y ciencias sociales, así como con artes y cultura del país asiático, contribuyendo al proyecto de internacionalización de la Universidad Nacional en Asia.

 

El descubrimiento de la Ruta del Pacífico abrió el camino para la globalización y los encuentros entre Oriente y Occidente

conferencia-1

El descubrimiento científico del Siglo XVI que permitió el viaje desde Asia a América a través del Océano Pacífico, conocido como el tornaviaje, posibilitó el comercio de mercancías y el intercambio de conocimientos entre Oriente y Occidente, al conectar a América y Europa con China,  y fue el principio de la globalización.

Esta es la conclusión a la que arribaron la Dra. Leticia Mayer, antropóloga social e Investigadora del Instituto de Investigaciones en Matemáticas Aplicadas y en Sistemas de la UNAM (IIMAS-UNAM) y el profesor Zhang Kai, investigador del Instituto de Historia de la Academia China de las Ciencias Sociales (CASS por sus siglas en inglés), en la mesa redonda La ruta del Océano Pacífico y los primeros hispanos en China en el siglo XVl, la cual fue moderada por Pablo Mendoza, Coordinador Académico y Cultural de la Sede de la UNAM en China.

El evento se realizó en el Salón de Actos del Instituto Cervantes de Pekín (IC Pekín) y fue organizado en colaboración con la Sede de la UNAM en China, al que asistieron los titulares de ambas entidades, la Dra. Inma González del ICE Pekín y el Dr. Guillermo Pulido de la UNAM en China, así como los consejeros culturales de la embajadas de España, Perú, México y público en general.

Por más de 40 años, seis expediciones de barcos españoles llegaron a Asia desde América, pero nunca lograron hacer el viaje de regreso. ” Era un viaje muy duro, del cual salieron 105 españoles y sólo regresaron 17. Tardaron casi cuatro meses en llegar a América” hasta que el fraile agustino Andrés de Urdaneta, en 1565, identificó las corrientes marítimas que van del norte de Japón hasta California, lo que impulsó a las embarcaciones para completar el viaje intercontinental.

Se conoce más sobre los viajes de Cristobal Colón y el descubrimiento de América, pero poco se ha explorado la figura del fraile Urdaneta, ya que gracias al descubrimiento de la ruta marítima, los primeros hispanos se instalaron en Filipinas y comenzaron sus intentos por acceder al gran Reino de la China, comentó en entrevista la Dra. Mayer.

“Ese intercambio entre Europa, América y Asia hizo que los europeos se replantearan muchas cuestiones, especialmente la llamada ley natural y los universales. En China se encontraron con muchas cuestiones que eran tabú en Europa y que en cambio para los asiáticos eran una práctica común”, explicó Mayer.

“Uno de los más destacados (cambios) fue la declaración del jurista Francisco Suárez, quien llegó a decir que no existía ley natural, sino que había ley positiva”,  destacó Mayer.

CONFE 3.jpg

La investigadora de la UNAM, autora del libro Rutas de la Incertidumbre Ideas alternativas sobre la génesis de la probabilidad, siglos XVI y XVII (2015), agregó que este capítulo histórico debe reivindicarse en el Siglo XXI, porque este es el primer momento de lo que hoy conocemos como globalización.

La Dra. Mayer señaló que el papel que desempeñaron España y México ha sido olvidado por la narrativa de la historia mundial contada principalmente por los ingleses a partir del Siglo XVIII, pero ambos países fueron protagónicos en el encuentro entre Oriente y Occidente.

En ese entonces la Nueva España, en particular el puerto de Acapulco, de donde zarpaban los barcos, jugó un papel central en el comercio mundial con la creación de la ruta marítima de la Nao de China o el Galeón de Manila.

Tras la conquista de Filipinas, los españoles buscaron afanosamente entrar al reino de China, pero su oportunidad llegó de forma circunstancial.

En 1574 el pirata Limahon, que contaba con una flota de 62 barcos y más de 2000 tripulantes, acosó las costas del sur de China hasta que las autoridades intentaron negociar con él. Sin embargo, los emisarios del emperador fueron asesinados, por lo cual se emprendió una campaña contra el pirata que le obligó a refugiarse en los mares del sur, cerca de Filipinas, explicó la investigadora durante su exposición.

Fue en estas aguas donde el pirata atacó a uno de los galeones que viajaban de Manila a la provincia de Fujian, se trataba de la Nao de China, la cual estaba cargada de plata. Esto despertó el interés de Limahon e intentó atacar Manila pero su flota fue derrotada y acorralada por los españoles.

Las autoridades chinas, al conocer la noticia de la captura de Limahon, extendieron un permiso oficial para que una embajada de españoles entrara al reino, en lo que se conoce como la Provincia de Fujian, al sur de China. La comitiva estaba integrada por frailes agustinos, quienes tenían la intención de quedarse para realizar su misión de evangelización.

El emperador chino ofreció permitirles el acceso hasta Pekín si entregaban vivo o muerto al pirata Limahon, sin embargo, éste escapó del cerco español en Manila y el permiso nunca llegó. De ese primer viaje se conservan los escritos del misionero agustino Martín de Rada, que fue uno de los primeros europeos en escribir sobre la China del Siglo XVI.

Ocho años después, otra misión de frailes, en este caso jesuitas, lograron entrar a China con la misión de evangelizar y para ello tuvieron que ganarse el respeto de los mandarines (quienes eran parte de la élite de la China imperial), adoptando las costumbres locales, aprendiendo el idioma y enseñando diversos conocimientos científicos de navegación y el cálculo.

Pero dado que en China no era un imperio propiamente religioso, las ideas del cristianismo no lograron expandirse más allá de algunos conversos, explicó Mayer.

Los misioneros jesuitas que evangelizaron en China tenían una idea más humanista del encuentro con el otro, gracias a la influencia de Bartolomé de las Casas, quien había denunciado los abusos que se habían cometido contra los indios en la Nueva España, lo que significó un reconocimiento de los errores en la enseñanza de la fe cristiana y que no podían repetirlos en tierras orientales, apuntó el historiador Zhang Kai, quien prepara su más reciente libro Sinología en España (1552- 2016).

CONFE 2.jpg

Y si bien el rey Felipe II consideró la idea de conquistar a China, pensando que podrían hacerlo como ocurrió en la Gran Tenochtitlán, esto fue descartado por la derrota de España con la Armada Invencible en la fallida invasión a Inglaterra.

Por su parte, el historiador Zhang Kai indicó que Felipe II, al juzgar por la sofisticación de las piezas de porcelana y arte chinas que llegaban hasta España, consideró que su nivel tecnológico era más elevado en comparación con el imperio azteca, por lo cual, la idea de invadir a China se descartó porque estaba condenada al fracaso. Nunca más ningún rey español se planteó de nuevo el conquistar al imperio de oriente.

Por otro lado, gracias a los intercambios de la Nao de China, la Ciudad de México se convirtió en un centro cosmopolita, ya que a la par que circulaban las mercancías y personas de diferentes nacionalidades, entre ellas había chinos y japoneses, también circulaban libros y, por ende el conocimiento, indicó la Dra. Mayer.

China también estaba explorando su expansión en el Océano Pacífico pero sólo llegaron a Filipinas, donde establecieron intercambios comerciales antes de que llegaran los españoles, apuntó Zhang Kai.

“China tenía productos desarrollados y España, junto con América, atesoraba metales preciosos. Esta situación propició el comercio multilateral, ya que gracias a esta Ruta los productos chinos llegaron a América”, explicó el historiador.

Los exploradores del Siglo XVI, que emprendieron viajes de al menos 4 meses, llenos de peligros, y que en muchos casos implicaban la muerte segura de los navegantes, estaban dispuestos a correr los riesgos porque tenían la convicción de que la vida eterna vendría después de la muerte, según la creencia cristiana de la época.

Ambos investigadores coincidieron en que el mundo de hoy no se podría entender, si no se hubieran descubierto las rutas marítimas que conectaron a América y Asia a través del Océano Pacífico.

 Grupal mayer.jpg

Presentan podcast sobre talentos mexicanos en China

Por Raúl López Parra

Con el fin de difundir el trabajo y la trayectoria profesional de los mexicanos que residen en China y sus contribuciones en la relación México-China, un grupo de jóvenes tuvo la iniciativa de producir un podcast llamado Experiencias de Té Verde y Agave.

Este proyecto nació como uno de los esfuerzos para apoyar la integración entre la comunidad mexicana e hispanohablante. Se planea dar difusión sobre los conocimientos y experiencias de expertos a través de podcasts, con el fin de generar valor en el pensamiento y la forma de vivir en China, indicó Julia Rodríguez Venancio, directora del proyecto.

Agregó que el podcast se difunde a través de la página de la Red Global de Talento Mexicanos, Capitulo Beijing, la cual es respaldada por el Instituto de Mexicanos en el Exterior, un órgano desconcentrado de la Secretaría de Relaciones Exteriores.

Nuestro objetivo es inspirar, guiar, incentivar y comunicar las experiencias, conocimiento y facilitar el entendimiento sobre la vida en China, fomentando la unión de la comunidad local”, comentó Rodríguez.

Bajo el eslogan “China ya no está en chino”, el podcast persigue romper los estereotipos sobre el país asiático y dejarlo de percibir como un lugar exótico, a través de los testimonios de los mexicanos que se han integrado a la cultura china.

“Queremos mostrar a nuestros compatriotas y escuchas hispanohablantes que se pueden hacer cosas interesantes en China, asimismo, buscamos fomentar la unión de la comunidad hispana para generar oportunidades y propuestas de valor para cada uno de nuestros países”, comentó la directora del proyecto.

equipoweb

El equipo que integra Experiencias de Té Verde y Agave., además de Julia Rodríguez, está conformado por Yanin Rodríguez como Secretaria General; Francisco Silva y Omar Zamora, representantes de Red Global MX Capítulo Beijing (presidente y vicepresidente, respectivamente).

Los conductores y guionistas del podcast son Beu Cárdenas Lozano y Luis Mangas, quien también se encarga de la producción y postproducción. Mientras que en el diseño colabora Susan Landaeta.

Estos siete jóvenes mexicanos, quienes no reciben un pago por esta actividad,  ponen todo su empeño cada semana para posicionar el podcast Experiencias de Té Verde y Agave. como un espacio inclusivo de diálogo entre la comunidad hispanohablante en China con el público al otro lado del Pacífico.

La Sede de la UNAM en China, que tiene entre sus funciones apoyar a la comunidad mexicana que reside en este país, ha contribuido en la difusión de esta iniciativa para que más jóvenes se sumen al proyecto.

Se ha producido la primera temporada que consta de 8 entrevistas a personas con amplia experiencia en China, en distintas disciplinas. Hasta el momento se han publicado dos entrevistas, una con el diplomático Alberto Limas y la segunda con Víctor Deantes, estudiante de doctorado en la Universidad de Tsinghua. 

Para escuchar los podcast y conocer más sobre esta iniciativa les invitamos a visitar el sitio web: https://www.mixcloud.com/Deteverdeyagave/followers/

También pueden contactar a los realizadores en el correo electrónico: experienciasdeteverdeyagave@gmail.com 

Las finanzas sombra en China no implican riesgos para generar una crisis económica: experta del IIE-UNAM

 

 

Las finanzas de sombra en China no implican un riesgo para que en este país se detone una crisis económica como ocurrió en Estados Unidos en 2008, debido a que el Estado tiene una mayor capacidad de control sobre los capitales, aunado a que las principales instituciones bancarias y financieras son estatales, indicó la Dra. Alicia Girón, investigadora del Instituto de Investigaciones Económicas de la UNAM (IIE-UNAM).

dsc_0019

Esta conclusión se deriva de la serie de entrevistas que realizó la economista de la UNAM con expertos de la Academia China de Ciencias Sociales (CASS, por sus siglas en inglés), como parte de su investigación sobre las finanzas de sombra.

La Dra. Alicia Girón realizó una estancia académica en Beijing, en el marco del convenio general entre la CASS y la UNAM, el cual contempla la posibilidad de realizar investigaciones en ambas instituciones, así como la organización de seminarios conjuntos, entre otras actividades.

La catedrática, quien se especializa en economía fiscal y financiera, indicó que desde 2009 visitó el Instituto de America Latina de la CASS (ILAS , por sus siglas en inglés) para estudiar el sistema financiero chino.

giron-2

Académicos de la CASS se reúnen con la Dra. Alicia Girón, investigadora del IIE-UNAM

“En ese tiempo el sistema financiero de China era menos complejo y había cuatro bancos estatales, algunos regionales y otros pequeños, por lo cual fue fácil observar cómo funcionaba, no obstante ya comenzaba a tener algunos problemas”, comentó.

Actualmente China, como la segunda economía del mundo, cuenta con un sistema financiero complejo y las finanzas de sombra han crecido considerablemente, lo que preocupa tanto a investigadores como especialistas en finanzas porque no se conoce a detalle qué está pasando en este campo, al que se le atribuye la caída que registró el mercado de valores chino en agosto del 2015, explicó.

La también Coordinadora del Seminario Universitario de Estudios Asiáticos de la UNAM (SUEA) destacó que como investigadora es importante conocer la perspectiva de sus pares chinos, por lo cual realizó una serie de entrevistas en los Institutos de Finanzas y Bancos, de Política y Economía Mundial y de Economía Industrial, todos de la CASS, para preparar un artículo sobre las finanzas sombra de China, el cual se publicará eventualmente en revistas especializadas en ciencias económicas.

La Dra. Girón explicó que el concepto de finanzas de sombra se utiliza para describir el sistema financiero paralelo a los grandes bancos, ya que desde la década de los 90 del siglo pasado, los bancos comenzaron a realizar otro tipo de operaciones no propiamente financieras, y del mismo modo algunas empresas de otros sectores comenzaron a realizar operaciones de tipo bancario.

dsc_0010

Académicos de diversos institutos  de la CASS atienden la conferencia de la Dra. Alicia Girón.

Como ejemplo indicó el caso de una empresa automotriz que tiene un departamento de créditos para otorgar a sus clientes en la compra de autos a plazo fijo. Estas operaciones son de tipo bancario. Incluso algunas empresas de supermercados o centros comerciales también ofrecen préstamos a través de tarjetas de crédito. Estas funciones paralelas al negocio original conforman las finanzas de sombra.

“En China no se hablaba de las finanzas sombra hasta antes de 2008, pero la dramática caída del sistema financiero mundial por supuesto que también afectó a este país, y el banco central hizo frente al inyectar 4 trillones de yuanes (equivalentes a 1.8 billones de dólares) dinero que fue a diversas entidades y comenzaron a realizarse obras de infraestructura en todo el país para calentar la economía”, abundó.

Sin embargo, no todas las inversiones son rentables, hay construcciones de edificios que nadie habita o carreteras donde no circula ningún auto, esto genera un burbuja inmobiliaria, además, en China actores privados desarrollaron productos financieros que ofrecían ganancias por arriba de los bancos formales, y también otorgaban créditos a pequeñas y medianas empresas, aunque no cumplían los requisitos de solvencia.

giron-3

Encuentro con Shi Dan, Directora del Instituto de Economía Industrial de la CASS

La académica de la UNAM, quien es directora de la Revista Latinoamericana de Economía Problemas del Desarrollo, refirió que esto es parecido a los microcréditos que se otorgan en México, donde pequeños empresarios que no cuentan ni con documentos de identidad oficial, como la credencial para votar, acceden a préstamos para emprender sus negocios. También hay personas que solicitan pequeños créditos de corto plazo, que son usados desde pagar los útiles escolares hasta remodelar la casa.

El problema es que estos créditos cobran tasas de interés por arriba de lo que cobra la banca comercial, lo que significa mayores ganancias y es un incentivo para los inversionistas, quienes están dispuestos a financiar aún con los mayores riesgos de impago o cartera vencida.

En el caso de China, comentó, operan pequeños banqueros que prestan dinero pero no existe una regulación, por lo cual el gobierno está trabajando en una ley para normar a este tipo de prestamistas.

La Dra. Girón apuntó que la regulación de los microcréditos tampoco existe en México, por lo cual ambos países deben aplicar normas sólidas para proteger a las personas de los abusos en los cobros de las tasas de interés, que generan deudas impagables y dañan el patrimonio de las familias.

dsc_0006

No obstante la existencia de las finanzas sombra, la economista enlistó algunas razones por las cuales éstas no afectarían a China al grado de provocar una crisis, como sí ocurrió en los Estados Unidos con los créditos subprime.

“China tiene un gobierno fuerte y Estados Unidos, aunque es un país fuerte, tiene inversionistas privados y bancos que no están controlados por el Estado”, señaló.

Además, el Partido Comunista domina todas las decisiones del gobierno, lo que genera un big goverment, (gobierno grande) concepto de la teoría poskeyneisiana que define la capacidad de los gobiernos para hacer frente a las crisis, en comparación con los países donde los gobiernos son débiles frente a los capitales privados, explicó.

Los bancos son otro factor de control, ya que la mayoría pertenece al gobierno y pocos son privados.

Y como tercer punto está el hecho de que el sistema financiero sombra de China es pequeño, comparado con el volumen financiero de la banca, lo que también reduce el riesgo de que pueda provocar una crisis bancaria, apuntó la investigadora.

girono-1

Tras las entrevistas con los economistas de la CASS,  a las cuales asistieron los miembros de la Sede UNAM-China, la Dra. Girón se mostró confiada de que incluso si China no crece al ritmo de los últimos años, o tiene problemas en sus mercados de valores, definitivamente no se detonará una crisis a nivel mundial.

Finalmente, la catedrática extendió una invitación a la comunidad académica interesada en los estudios de Asia, estudiantes e investigadores, a que consulten las actividades que realiza el SUEA a fin de ampliar las redes de colaboración.

Para conocer más visite el sitio web http://suea.unam.mx/

Corto de la UNAM recibe premio del público en festival de cine estudiantil en Beijing

El cortometraje Cuéntale lo del Gato (2016), dirigido por Gabriela Ivette Sandoval Torres, estudiante del Centro Universitario de Estudios Cinematográficos de la UNAM (CUEC),  recibió uno de los premios del público en la 15 edición del Festival Internacional de Cine y Video Estudiantil, organizado por la Academia de Cine de Beijing (BFA, por sus siglas en inglés).

El anuncio de los ganadores fue realizado por el cineasta Tom Murray y el profesor Sun Xin, durante la ceremonia de clausura.

14361323_1107632392618902_8589138795561796787_o.jpg

Cuéntale lo del Gato, de 24 minutos de duración, aborda las relaciones amorosas entre Nora y Héctor, una pareja recién casada cuya vida se verá trastocada con la visita de Alberto, mejor amigo de Héctor.

Alberto acaba de terminar un largo noviazgo y su presencia en la vida de la pareja  provocará un cambio drástico en la forma en cómo Nora percibe el amor y las relaciones.

Protagonizada por Blanca Alarcón, Juan Carlos Alcocer, Roberto Andrade, Cuéntale lo del Gato fue el cortometraje que representó a México en este festival de la BFA, considerada una de las escuelas de cine más importantes del mundo y con la cual la Sede de la UNAM en China ha realizado diversos ciclos de cine mexicano contemporáneo.

C7A2433-1024x683.jpg

La cinta de la UNAM fue la única ganadora de entre las escuelas de cine latinoamericanas.

El primer lugar fue para el cortometraje Carry On de la Academia de Cine de Viena, Austria; el segundo para Boat People de la Universidad de Cine y Televisión de Munich, Alemania y el tercero lo ganó la República Checa con la cinta Peacock, producido por la Escuela de Cine y TV de la Academia de Artes Escénicas de Praga.

Con este premio, el CUEC de la UNAM refrenda su posición como una de las escuelas de cine más importantes a nivel internacional, cuya misión es la de formar cineastas especializados en las distintas ramas de la expresión audiovisual, que cuentan con un alto sentido estético y social.

Corto CUEC web 2.jpgLista completa de ganadores

Presentan libro sobre la nueva relación comercial entre América Latina y el Caribe con China

La Red Académica de América Latina y el Caribe sobre China (RED-ALC-CHINA) presentó su más reciente publicación bajo el título “La nueva relación comercial entre América Latina y el Caribe-China: ¿integración o desintegración regional?”, trabajo que reúne a siete destacados economistas, quienes evalúan los últimos 20 años de intercambios entre ambas regiones.

libro-dussel-1

La presentación del libro se realizó en la sede de la Embajada de México en China en la que estuvo presente el Embajador Julián Ventura, quien invitó al público a consultar esta obra como un referente para conocer el estado de las relaciones comerciales entre ambas regiones.

En tanto, el Dr. Enrique Dussel, coordinador de la RED ALC-CHINA comentó que pese a que se ha analizado ampliamente el tema de las relaciones comerciales, es preciso hacer un balance sobre qué tan beneficioso es seguir profundizando los intercambios en función de su impacto en la región.

El investigador de la UNAM y también Coordinador del Centro de Estudios China-México de la Facultad de Economía (CECHIMEX), apuntó que si bien la relación comercial entre China y América Latina ha registrado un mayor dinamismo, por otra parte han disminuido los intercambios comerciales entre los propios países latinoamericanos, lo cual puede ser preocupante en términos de la integración regional.

dsc_2066

En la oportunidad, el Dr. Dussel extendió una invitación a la comunidad académica y al público en general para que consulten el libro, el cual se encuentra disponible en internet para descargarlo de forma gratuita.

También  invitó a los interesados acercarse a la RED ALC-CHINA, la cual fue creada en el contexto de los crecientes esfuerzos gestados desde al menos el inicio del siglo XXI tanto en América Latina y el Caribe como en China y otros países para profundizar el análisis sobre la relación entre ALC y China.

La investigaciones de la RED se vinculan a la relación ALC-China en cuatro ejes temáticos: economía, comercio e inversión; relaciones políticas; recursos naturales y medio ambiente; historia, cultura y aprendizaje del chino.

dsc_2056

En la presentación del libro también participó Celio Hiratuka investigador de la Universidad Estatal de Campinas y coautor del libro con el tema Impactos de China sobre el proceso de integración regional de Mercosur.

Entre los trabajos contenidos en la obra se encuentran los siguientes:

La nueva relación comercial entre América Latina y el Caribe y China: ¿promueve la integración o desintegración comercial?de Samuel Ortiz Velásquez y Enrique Dussel Peters; La Comunidad Andina y China:¿integración o desintegración? de Germán Umaña M.; Mercado Común Centroamericano y República Popular China: retos del vínculo comercial de cara a la integración del MCCA de Randall Arce Alvarado; La nueva relación de América Latina y el Caribe con China:¿integración o desintegración regional? El caso de la CARICOM de Raymer Díaz, entre otros

Para conocer más acerca de la RED ALC-CHINA puede consultar el siguiente link. http://www.redalc-china.org/v21/es-es/

Si desea descargar el libro, puede hacer clic en el enlace http://redalc-china.org/v21/images/docs/2016_La_nueva_relacion_comercial_ALC_China.pdf

Muestran en China ofrenda tradicional del Día de Muertos

ofrenda

El Día de Muertos no pasó desapercibido en Beijing, la capital de China, y fue celebrado con la exhibición de la tradicional Ofrenda, en un evento organizado por la Embajada de México y la Sede de la UNAM en China.

La inauguración de la Ofrenda se realizó en la sede diplomática ubicada en el barrio de embajadas de la capital china, e incluyó una degustación de chocolate y pan de muerto, elaborado especialmente para esta ocasión.

El propósito de la exhibición es que el público chino conozca un poco de las tradiciones mexicanas y el simbolismo de esta festividad, la cual fue reconocida en 2008 por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad.

“El altar de muertos representa la visión singular del mexicano sobre la muerte, entendida como un puente a través del cual el recuerdo de los que ya se fueron regresa al mundo terrenal para convivir con sus familiares durante este día, cada primero y dos de noviembre”, explicó el Embajador Julián Ventura durante la inaguración.

dsc_0054

Agregó que los mexicanos montamos altares en casas, escuelas y lugares de trabajo o bien, visitamos los cementerios que adquieren un gran colorido por las flores y diversas ofrendas que llevan las personas a sus seres queridos.

En este sentido, el diplomático observó que el Día de Muertos es una celebración de unión, afecto y de nostalgia, y también de alegría cuando se refrenda el vínculo familiar o se renueva el respeto y admiración por las personas fallecidas.

Dia muertos 3.jpg

Posteriormente se proyectó un audiovisual, producido por la Facultad de Artes y Diseño de la UNAM, en el que se mostraron escenas de cómo los universitarios celebran este día, con ofrendas y diversos actos culturales que se realizan en el Campus de Ciudad Universitaria.

Para recordar a grandes mexicanos y difundir sus aportaciones entre el público hispanohablante y chino, este año se montaron dos altares que contaron con banners explicativos tanto en español como en chino. Uno fue dedicado a Teodoro González de León (1926-2016), uno de los arquitectos mexicanos contemporáneos más destacados a nivel internacional, quien falleció en septiembre pasado a los 90 años.

dsc_0043

Egresado de la UNAM, González de León combinó en sus construcciones símbolos de la cultura prehispánica con el modernismo europeo. Participó en los diseños de planos para la construcción de Ciudad Universitaria, además de que edificó las sede del Colegio de México, el Museo Rufino Tamayo, el Museo de Arte Contemporáneo de la UNAM, y supervisó la remodelación del Auditorio Nacional, entre muchas otras obras.

El segundo altar fue para Alberto Aguilera Valadez, conocido como Juan Gabriel (1950-2016), uno de los máximos exponentes de la música popular mexicana y de la música en español, ya que con su lírica captó los sentimientos de tristeza, alegría y amor, cuyas composiciones fueron traducidas al turco, japonés, alemán, francés, italiano, portugués e inglés e interpretada por más de mil 500 artistas de todo el mundo.

dsc_0039

Apodado como el Divo de Juárez, Juan Gabriel, quien falleció en agosto tras terminar un concierto, incursionó en los géneros de balada, ranchera, bolero, pop, música norteña, rumba, huapango, música chicana, mariachi, por mencionar algunos, y su música forma parte del patrimonio de la cultura popular de México.

La tradicional Ofrenda estará abierta al público en Beijing del 1 al 10 de noviembre, y se han preparado visitas guiadas para estudiantes de secundaria y universidad, con el fin incentivar el diálogo intercultural entre China y México.

Las primeras escuelas en acudir a la exhibición fueron los Colegios Valle de Beijing y Dayu, coordinados por Liz Vargas, promotora de la cultura latinoamericana y profesora de la Universidad de Estudios Internacionales.

Mientras que el Coordinador Académico y Cultural de la UNAM China, Pablo Mendoza, ofreció una visita guiada a los alumnos de la secundaria adscrita a la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing.

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

Analizan el futuro de las relaciones sino-mexicanas

 

_MG_2988.jpg

Recientemente se realizó en la Ciudad de México la Segunda Edición del Seminario las Relaciones Sino-Mexicanas Hacia el Futuro, organizado conjuntamente entre la UNAM, el Colegio de México y la Academia China de Ciencias Sociales (CASS, por sus siglas en inglés).

El seminario, de dos días de duración, reunió a cerca de 40 investigadores entre los más destacados de las tres instituciones, quienes se especializan en el análisis de las relaciones sino-mexicanas en diversos campos.

segundo-seminario

Los académicos concentraron sus reflexiones en los temas innovación tecnológica y energía renovable, megaciudades y política ambiental, retos para el futuro y nueva economía, zonas económicas especiales, desarrollo y sostenibilidad, diáspora y convergencia, confusionismo y el desarrollo de China, entre otros.

La sesiones se realizaron alternadamente en la Coordinación de Humanidades de la UNAM, en el campus de Ciudad Universitaria y en el Colegio de México.

_MG_2992.jpg

Al acto inaugural acudió el Embajador chino, Qiu Xiaoqi, quien destacó que México es el país en Latinoamérica con el que China mantiene la más intensa relación académica y cultural, además de la comercial, y prueba de ello es que al menos 20 embajadores cursaron estudios en algún momento de su formación, tanto en la UNAM como en el Colmex.

En la ocasión, el Embajador anunció que para el 2017, cuando se celebra el 45 aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y México, se organizará conjuntamente el Año de la Cultura China en México.

_mg_2845

En tanto, el Coordinador de Humanidades de la UNAM, Alberto Vital, en representación del Rector Enrique Graue, dio la bienvenida a la delegación de académicos chinos y mexicanos, y comentó que para identificar las relaciones contemporáneas sino-mexicanas es preciso mirar hacia el futuro, en el que el dominio de los idiomas es importante.

El Coordinador de Humanidades también reconoció el trabajo de los organizadores, entre los que se encuentran por la UNAM  la Coordinación de Relaciones y Asuntos Internacionales, el Centro de Enseñanza para Extranjeros y el Seminario Universitario de Estudios Asiáticos; mientras que por el Colmex participó  el Centro de Estudios de Asia y África.

Vital hizo una mención particular de la Sede de la UNAM en China,  cuya labor en Beijing fue un nexo clave que posibilitó la comunicación entre los investigadores chinos y mexicanos en ambos lados del Pacífico.

_mg_2971

Por la CASS habló Cai Fang, Vicepresidente de esta institución, quien recordó que en 2013 se firmó de forma separada un convenio de colaboración con la UNAM y con el Colmex.

Como parte de este acuerdo académico y en el marco de la realización del Foro APEC en China, en 2014 la CASS organizó la primera edición de este Seminario y desde entonces el diálogo académico se ha intensificado.

Para esta segunda edición viajó desde China una delegación de 14 miembros de la CASS, entre académicos y autoridades, quienes presentaron al público asistente temas poco abordados en México, como el plan del país asiático para desarrollar el proyecto Un Cinturón Una Ruta, el cual busca retomar la ruta de la Seda para conectar el comercio entre Asia y Europa.

delegacion

_mg_2857

Previo al acto inaugural, se realizó una reunión entre la UNAM y la CASS, en la que se abordaron aspectos de la cooperación educativa. Asistieron, además del Coordinador de Humanidades, el Coordinador de Relaciones y Asuntos Internacionales, Francisco Trigo; el Director del Centro de Enseñanza para Extranjeros, Roberto Castañón; la Coordinadora del Seminario Universitario de Estudios Asiáticos de la UNAM, Alicia Girón; el Director la Sede de la UNAM en China, Guillermo Pulido, entre otros.

reunion

En el  encuentro entre la CASS y el Colmex asistieron el Secretario General, Gustavo Vega, el Director del Centro de Estudios de Asia y Africa, Amaury García, entre otros.

Las autoridades de la CASS, como parte de su agenda académica, también visitaron el Laboratorio Nacional de Políticas Públicas del Centro de Investigación y Docencia Económicas (CIDE) en la que se entrevistaron con el investigador Gustavo de Ángel Mubarak; el Secretario Académico Guillermo M.Cejudo, así como Eugenio Anguiano, quien fue dos veces Embajador de México en China.

El pase de diapositivas requiere JavaScript.