Actividades Académicas Programa académico-cultural 2014

Organiza CEM taller sobre técnicas para la Interpretación

DSC_1606

  • El pasado 4 de julio, el Centro de Estudios Mexicanos de la UNAM en China organizó en el aula-CEM el taller sobre “Técnicas de preparación para trabajos de interpretación”, impartido por la Mtra. Hilda Tejada, presidenta del Colegio Mexicano de Intérpretes de Conferencias.

La Mtra. Hilda Tejada habló de la dificultad que representa el interpretar el idioma chino para los no nativos de esta lengua.

“A los intérpretes les corresponde ser como un puente cultural, y mediar entre las costumbres y culturas”, refirió.

Asimismo, compartió consejos para desarrollar una adecuada interpretación, como el conocer previamente el tema general que se va a interpretar, el tema específico y la terminología que se empleará.

mmexport1404980854821

Esta información debe ser obtenida de fuentes confiables, recomendó la especialista.

La Mtra. Tejada ejemplificó con casos prácticos el cómo se pueden elaborar notas informativas identificando y clasificando los datos que se han recabado.

Asimismo, la especialista compartió consejos para realizar buenas interpretaciones simultáneas, ya que la tarea requiere la habilidad de escuchar y hablar al mismo tiempo.

El taller fue impartido al equipo de traductores del CEM-China en dos sesiones y se realizó como parte de la capacitación permanente al personal de la UNAM.

mmexport1404980835885

El Colegio Mexicano de Intérpretes de Conferencias es una organización civil creada en 1982 con el fin de reunir a quienes laboran en este campo y propiciar el diálogo y el intercambio de experiencias.

Para conocer más sobre se recomienda visitar el sitio web

www.interpretesdeconferencias.mx